유란시아 책 - 제67편
행성의 반역



DOWNLOADS ➔   DOWNLOAD  PDF   PDF w/English 

유란시아 책   

III 부. 유란시아의 역사



   제67편
행성의 반역  

Paper 67
The Planetary Rebellion

    어떤 중대한 과거 시기들에 대한 지식, 그중에서도 특히 행성에 반역이 발생한 것과 그 결과에 대한 지식 없이는, 유란시아에서 인간 실존과 관련된 문제를 이해할 수 없다. 이 격변이 유기체의 진화 과정을 심각하게 방해하지는 않았더라도, 사회의 진화와 영적 발달 과정을 현저히 변경시켰다. 지구의 초물리적 역사 전체가, 파괴적인 이 재난으로 심하게 영향 받았다.
67:0.1 (754.1) THE problems associated with human existence on Urantia are impossible of understanding without a knowledge of certain great epochs of the past, notably the occurrence and consequences of the planetary rebellion. Although this upheaval did not seriously interfere with the progress of organic evolution, it did markedly modify the course of social evolution and of spiritual development. The entire superphysical history of the planet was profoundly influenced by this devastating calamity.

1. 캘리개스챠의 배반  

1. The Caligastia Betrayal

    루시퍼의 보좌관인 사탄이 정기 시찰의 일환으로 방문하고 있을 때, 캘리개스챠는 30만 년 동안 유란시아를 책임지고 있었다. 그리고 사탄이 지구에 왔을 때, 그 오만불손한 태도는 너희가 도저히 풍자{諷刺}할 수 없을 정도였다. 그는 대단히 빛나는 라노난덱 아들이었고, 지금도 여전히 그렇다. “그리고 놀랄 일이 아님은, 바로 사탄도 찬란한 빛의 피조물이기 때문이다.”
67:1.1 (754.2) For three hundred thousand years Caligastia had been in charge of Urantia when Satan, Lucifer’s assistant, made one of his periodic inspection calls. And when Satan arrived on the planet, his appearance in no way resembled your caricatures of his nefarious majesty. He was, and still is, a Lanonandek Son of great brilliance. “And no marvel, for Satan himself is a brilliant creature of light.”
    이 시찰 과정에서, 당시에 루시퍼가 획책했던 “자유 선언”에 대해, 사탄캘리개스챠에게 알려줬고, 우리가 지금 알고 있는 바와 같이, 왕자는 반역이 공표{公表}되는 즉시 행성을 넘겨주기로 동의했다. 충성스런 우주 인격체들은, 맡은 책임을 이렇게 계획적으로 배반한 것 때문에, 캘리개스챠 왕자를 유별나게 경멸했다. 창조주 아들은 이 모멸감을 이렇게 표현했다:“너는 너의 지휘자인 루시퍼를 닮았고, 그 죄악을 사악하게 이어받았다. 진리에 거하지 않았으므로, 그는 스스로-높아지려할 때부터 거짓말쟁이였다.”
67:1.2 (754.3) In the course of this inspection Satan informed Caligastia of Lucifer’s then proposed “Declaration of Liberty,” and as we now know, the Prince agreed to betray the planet upon the announcement of the rebellion. The loyal universe personalities look with peculiar disdain upon Prince Caligastia because of this premeditated betrayal of trust. The Creator Son voiced this contempt when he said: “You are like your leader, Lucifer, and you have sinfully perpetuated his iniquity. He was a falsifier from the beginning of his self-exaltation because he abode not in the truth.”
    지방우주의 어떤 경영 업무에서든지, 새롭게 사람이 거주하게 된 세계에서, 진화하는 필사자의 복지와 안내를 책임지는 행성 왕자에게 맡긴 것보다 더 신성시되는 높은 책무는 없었으리라고 생각한다. 그리고 모든 형태의 악{惡} 중에서, 맡은 책임을 저버리고, 자기를 믿어주는 친구들에게 불충하는 것보다 더 인성 상태를 파괴하는 것은 없다. 캘리개스챠는, 이런 죄를 고의로 범하면서, 자기 인성을 너무나 철저하게 일그러뜨렸기 때문에, 그의 정신은 전과 비슷한 수준으로 결코 회복될 수 없게 됐다.
67:1.3 (754.4) In all the administrative work of a local universe no high trust is deemed more sacred than that reposed in a Planetary Prince who assumes responsibility for the welfare and guidance of the evolving mortals on a newly inhabited world. And of all forms of evil, none are more destructive of personality status than betrayal of trust and disloyalty to one’s confiding friends. In committing this deliberate sin, Caligastia so completely distorted his personality that his mind has never since been able fully to regain its equilibrium.
    죄를 바라보는 방식에는 여러 가지가 있지만, 우주 철학의 견지에서 본다면, 죄{罪}는 시공우주 실체에 대해 고의로 반항하는 인격체 태도다. 오류는 실체에 대한 잘못된 생각이나 왜곡으로 간주될 수 있다. 악{惡}은 우주 실체에 대한 편파적인 깨달음, 또는 부적응{不適應}이다. 그러나 죄는 신성한 실체에 대한 의도적인 저항이며--즉 영적 진보에 대항하기로 의식적으로 선택하는 것이며--, 반면에 죄악{罪惡}은 공인된 실체에 대해 공개적으로 끊임없이 반항하는 것이고, 포괄적 광기{狂氣}에 가깝도록 성격이 파괴되는 정도를 의미한다.
67:1.4 (754.5) There are many ways of looking at sin, but from the universe philosophic viewpoint sin is the attitude of a personality who is knowingly resisting cosmic reality. Error might be regarded as a misconception or distortion of reality. Evil is a partial realization of, or maladjustment to, universe realities. But sin is a purposeful resistance to divine reality—a conscious choosing to oppose spiritual progress—while iniquity consists in an open and persistent defiance of recognized reality and signifies such a degree of personality disintegration as to border on cosmic insanity.
    실책{失策}은 지적 예민함의 결핍을;악은 지혜의 부족을;죄는 비참한 영적 빈곤을 암시하지만;죄악은 인격의 통제력이 사라지고 있음을 나타낸다.
67:1.5 (755.1) Error suggests lack of intellectual keenness; evil, deficiency of wisdom; sin, abject spiritual poverty; but iniquity is indicative of vanishing personality control.
    그리고 죄를 매우 여러 번 선택하고 자주 반복하면, 습관으로 변할 수 있다. 습관적인 죄인은 쉽게 죄악을 범하게 되고, 우주와 거기 있는 신성한 실체들 전체에 대항해서 전심으로 반역하게 된다. 모든 종류의 죄가 용서받을 수 있다고 해도, 만성적으로 죄악을 범하는 자가 자신의 악행에 대하여 진심으로 비통함을 체험할지, 아니면 자신의 죄에 대한 용서를 받아들일지, 어느 쪽이든지 우리는 회의적이다.
67:1.6 (755.2) And when sin has so many times been chosen and so often been repeated, it may become habitual. Habitual sinners can easily become iniquitous, become wholehearted rebels against the universe and all of its divine realities. While all manner of sins may be forgiven, we doubt whether the established iniquiter would ever sincerely experience sorrow for his misdeeds or accept forgiveness for his sins.

2. 반역이 발발함  

2. The Outbreak of Rebellion

    사탄이 시찰한 직후에, 그리고 행성 경영 당국이 유란시아에서 있을 큰 사건을 깨닫기 전에, 북부 대륙이 한겨울을 지내고 있던 어느 날, 캘리개스챠는 동역자 달리개스챠와 긴 시간 논의했고, 그후에 달리개스챠는 10개의 유란시아 협의회를 특별히 소집했다. 이 집회는, 캘리개스챠 왕자가 자신이 유란시아의 절대 주권자임을 선언하려한다는 발표와 함께 시작됐고, 행성 정부를 재구성하고 경영 권한을 갖는 이 부서들을 나중에 다시 배치할 때까지, 모든 경영 집단은 모든 기능과 권한을 피신탁인{彼信託人}인 달리개스챠에게 넘겨줌으로써 자리에서 물러나라고 요구했다.
67:2.1 (755.3) Shortly after Satan’s inspection and when the planetary administration was on the eve of the realization of great things on Urantia, one day, midwinter of the northern continents, Caligastia held a prolonged conference with his associate, Daligastia, after which the latter called the ten councils of Urantia in session extraordinary. This assembly was opened with the statement that Prince Caligastia was about to proclaim himself absolute sovereign of Urantia and demanded that all administrative groups abdicate by resigning all of their functions and powers into the hands of Daligastia as trustee, pending the reorganization of the planetary government and the subsequent redistribution of these offices of administrative authority.
    어리둥절케 하는 이런 요구가 발표된 후에, 협조를 담당하는 최고 협의회 의장인 의 탁월한 호소가 이어졌다. 뛰어난 실력의 경영자요 유능한 법학자인 이 의장은, 캘리개스챠가 획책하는 행로가 행성 반역에 가까운 행위라고 규정했고, 사타니아체계 주권자루시퍼에게 항소할 수 있을 때까지, 어떤 일에도 참여하지 말 것을 회의 참석자들에게 호소했으며;전체 참모진의 지지를 얻었다. 따라서, 항소가 예루셈에 제기됐고, 캘리개스챠유란시아의 최고 주권자로 임명한다는 명령과, 그의 지시에 절대적이고 무조건적인 충의를 바치라는 명령이 지체 없이 하달됐다. 그리고 이런 놀라운 소식에 대한 응답으로, 숭고한 은 일곱 시간에 걸친 잊을 수 없는 긴 연설을 통해서, 네바돈 우주의 주권을 지속적으로 모욕하는, 달리개스챠캘리개스챠루시퍼를 정식으로 고발했으며;에덴시아지고자들에게 지지와 확인을 호소했다.
67:2.2 (755.4) The presentation of this astounding demand was followed by the masterly appeal of Van, chairman of the supreme council of co-ordination. This distinguished administrator and able jurist branded the proposed course of Caligastia as an act bordering on planetary rebellion and appealed to his conferees to abstain from all participation until an appeal could be taken to Lucifer, the System Sovereign of Satania; and he won the support of the entire staff. Accordingly, appeal was taken to Jerusem, and forthwith came back the orders designating Caligastia as supreme sovereign on Urantia and commanding absolute and unquestioning allegiance to his mandates. And it was in reply to this amazing message that the noble Van made his memorable address of seven hours’ length in which he formally drew his indictment of Daligastia, Caligastia, and Lucifer as standing in contempt of the sovereignty of the universe of Nebadon; and he appealed to the Most Highs of Edentia for support and confirmation.
    그러는 사이에 체계 회로들이 단절됐으며;유란시아는 고립됐다. 행성에서 천상{天上}의 생명체 집단은 모두, 아무 경고 없이 갑자기 고립되어, 외부의 어떤 충고와 조언도 받지 못하도록 철저히 차단됐음을 발견했다.
67:2.3 (755.5) Meantime the system circuits had been severed; Urantia was isolated. Every group of celestial life on the planet found itself suddenly and without warning isolated, utterly cut off from all outside counsel and advice.
    달리개스챠는, 캘리개스챠가 “유란시아하나님이고 만민 위에 뛰어난 존재”라고 정식으로 선포했다. 저희에게 이렇게 선포되자, 쟁점이 분명하게 제기됐으며;각 집단은 자기네끼리 물러나서 심의하기 시작했고, 결국 지구에 있는 각 초인적 인격체마다 그 운명을 결정할 이 토론이 시작됐다.
67:2.4 (755.6) Daligastia formally proclaimed Caligastia “God of Urantia and supreme over all.” With this proclamation before them, the issues were clearly drawn; and each group drew off by itself and began deliberations, discussions destined eventually to determine the fate of every superhuman personality on the planet.
    스라빔과 체루빔 그리고 기타 하늘 존재들이, 이런 격렬한 싸움 곧 오랫동안의 사악한 이 분쟁에 관여하기로 결단했다. 유란시아가 격리되던 당시에 우연히 여기에 와있던 많은 초인간 무리가 이곳에 억류됐고, 스라빔 및 그 동료들처럼, 죄{罪}와 의{義} 둘 중에서--곧 루시퍼의 길과, 보이지 아니하시는 아버지의 뜻 사이에서-- 하나를 선택할 수밖에 없게 됐다.
67:2.5 (755.7) Seraphim and cherubim and other celestial beings were involved in the decisions of this bitter struggle, this long and sinful conflict. Many superhuman groups that chanced to be on Urantia at the time of its isolation were detained here and, like the seraphim and their associates, were compelled to choose between sin and righteousness—between the ways of Lucifer and the will of the unseen Father.
    이런 투쟁은 7년 이상 계속됐다. 각 인격체가 모두 최종 결정을 내렸다고 간주될 때까지, 에덴시아 권위자들은 방해하거나 개입할 마음이 없었고, 개입하지도 않았다. 그때가 되기까지, 과 그의 충성스런 동역자들은 지지를 얻지 못했고, 오랫동안의 염려와 견딜 수 없는 불안에서 벗어나지 못했다.
67:2.6 (756.1) For more than seven years this struggle continued. Not until every personality concerned had made a final decision, would or did the authorities of Edentia interfere or intervene. Not until then did Van and his loyal associates receive vindication and release from their prolonged anxiety and intolerable suspense.

3. 혹독했던 7년의 세월  

3. The Seven Crucial Years

    사타니아의 수도인 예루셈에서 반역이 일어났음을, 멜기세덱 협의회가 널리 알렸다. 비상대책 멜기세덱들이 즉시 예루셈으로 파견됐고, 가브리엘은, 권위에 도전 받게 된 창조주 아들의 대리인으로서 활동하겠다고 자청했다. 반역이 일어났다는 사실이 널리 알려짐과 동시에 사타니아 체계는 고립됐고, 그 자매 체계들로부터 격리됐다. “하늘에서”, 즉 사타니아 본부에서 “전쟁”이 있었고, 이 전쟁은 지역 체계의 온갖 행성으로 확산됐다.
67:3.1 (756.2) The outbreak of rebellion on Jerusem, the capital of Satania, was broadcast by the Melchizedek council. The emergency Melchizedeks were immediately dispatched to Jerusem, and Gabriel volunteered to act as the representative of the Creator Son, whose authority had been challenged. With this broadcast of the fact of rebellion in Satania the system was isolated, quarantined, from her sister systems. There was “war in heaven,” the headquarters of Satania, and it spread to every planet in the local system.
    유란시아에서는, 1백 인의 육체전환 참모진 가운데 (을 포함해서) 40명이 반란에 가담하기를 거부했다. 참모진의 인간 보조원(즉 변경된 보조원과 기타 보조원) 중에서 다수 역시, 미가엘과 그의 우주정부를 용감하고 고귀하게 수호한 자였다. 스라빔과 체루빔 중에서는 몹시 많은 인격체가 손실됐다. 행성에 배정됐던 경영자 스라빔과 과도기 스라빔 중에서는, 거의 절반이 루시퍼의 주장을 지지하면서, 그들의 지도자와 달리개스챠에게 합류했다. 1차 중도 피조물 중에서 40,119명이 캘리개스챠와 손잡았지만, 이 존재들 가운데 나머지는 자신이 맡은 책임에 충실한 채 남아있었다.
67:3.2 (756.3) On Urantia forty members of the corporeal staff of one hundred (including Van) refused to join the insurrection. Many of the staff’s human assistants (modified and otherwise) were also brave and noble defenders of Michael and his universe government. There was a terrible loss of personalities among seraphim and cherubim. Almost one half of the administrator and transition seraphim assigned to the planet joined their leader and Daligastia in support of the cause of Lucifer. Forty thousand one hundred and nineteen of the primary midway creatures joined hands with Caligastia, but the remainder of these beings remained true to their trust.
    배반한 왕자는, 불충한 중도 피조물, 그리고 반역한 다른 인격체 무리들을 집합시켰고, 자기가 명령한 것을 수행하도록 그들을 조직했으며, 반면에 은 충성된 중도자들과 신실한 다른 무리들을 모았고, 행성 참모진을 비롯하여 고립된 다른 천상의 인격체들을 구하려고 큰 전투를 개시했다.
67:3.3 (756.4) The traitorous Prince marshaled the disloyal midway creatures and other groups of rebel personalities and organized them to execute his bidding, while Van assembled the loyal midwayers and other faithful groups and began the great battle for the salvation of the planetary staff and other marooned celestial personalities.
    이런 투쟁이 계속되는 동안에, 충성된 존재들은 달라마시아 동쪽으로 수마일 떨어진 곳에 마련된, 벽이 없고 거의 보호받지 못하는 촌락에 거주했지만, 깨어서 항상 파수를 보는 충성된 중도 피조물이 그들의 거주지를 주야로 보호했으며, 그들은 대단히 귀중한 생명나무를 소유하고 있었다.
67:3.4 (756.5) During the times of this struggle the loyalists dwelt in an unwalled and poorly protected settlement a few miles to the east of Dalamatia, but their dwellings were guarded day and night by the alert and ever-watchful loyal midway creatures, and they had possession of the priceless tree of life.
    반역이 발발하게 되자, 충성된 체루빔과 스라빔이 세 명의 신실한 중도자의 도움을 받아서 생명나무 보호관리를 맡았고, 오직 40명의 충성된 참모진 및 그들과 연합한 변경된 필사자들만이, 이 에너지 식물의 열매와 잎을 먹을 수 있도록 허용됐다. 그중에는 참모진의 동역자인 변경된 안돈족속이 56명 있었고, 불충한 참모진의 안돈족속 수행원 중에서도 열여섯은, 주인을 따라서 반역에 가담하기를 거부했다.
67:3.5 (756.6) Upon the outbreak of rebellion, loyal cherubim and seraphim, with the aid of three faithful midwayers, assumed the custody of the tree of life and permitted only the forty loyalists of the staff and their associated modified mortals to partake of the fruit and leaves of this energy plant. There were fifty-six of these modified Andonite associates of the staff, sixteen of the Andonite attendants of the disloyal staff refusing to go into rebellion with their masters.
    캘리개스챠가 반역을 일으킨 이래 혹독한 7년 내내, 은 사람과 중도자와 천사들로 구성된 자신의 충성된 군대를 돌보는 일에 전적으로 헌신했다. 우주정부에 대한 그런 확고부동한 태도의 충성심을 이 견지할 수 있도록 해줬던 영적 통찰력과 도덕적 확고함은, 명확한 사고{思考}, 현명한 논법{論法}, 논리적 판단, 진실된 의도, 사심 없는 목적, 지성적 충성심, 체험을 회상{回想}함, 단련된 성품, 그리고 낙원에 계시는 아버지의 뜻을 행하는 데 주저하지 않고 자기 인격을 봉헌하는 태도의 산물이었다.
67:3.6 (756.7) Throughout the seven crucial years of the Caligastia rebellion, Van was wholly devoted to the work of ministry to his loyal army of men, midwayers, and angels. The spiritual insight and moral steadfastness which enabled Van to maintain such an unshakable attitude of loyalty to the universe government was the product of clear thinking, wise reasoning, logical judgment, sincere motivation, unselfish purpose, intelligent loyalty, experiential memory, disciplined character, and the unquestioning dedication of his personality to the doing of the will of the Father in Paradise.
    기다리면서 보낸 이 7년 세월은, 마음을 추스리고 혼을 단련시키는 기간이었다. 우주 직무에서 그런 위기는, 영적 선택의 한 요소로서 정신이 얼마나 지대한 영향을 미치는지를 보여준다. 교육과 훈련과 체험은, 진화하는 모든 도덕적 피조물이 내리는, 생사를 좌우하는 대부분의 결정에서 요인이 된다. 그러나 낙원에 계시는 아버지의 뜻과 방법에 충성스럽게 헌신하는 놀라운 행동을, 온전히 헌신한 피조물 의지가 수행할 수 있도록 하기 위해서, 내주하는 영{靈}이, 결정하고-결심하는 인간 인격의 능력과 직접 접촉하는 것이, 전적으로 가능하다. 이것이 바로, 의 변경된 인간 동료인 아마돈의 체험에서 일어났다.
67:3.7 (756.8) This seven years of waiting was a time of heart searching and soul discipline. Such crises in the affairs of a universe demonstrate the tremendous influence of mind as a factor in spiritual choosing. Education, training, and experience are factors in most of the vital decisions of all evolutionary moral creatures. But it is entirely possible for the indwelling spirit to make direct contact with the decision-determining powers of the human personality so as to empower the fully consecrated will of the creature to perform amazing acts of loyal devotion to the will and the way of the Father in Paradise. And this is just what occurred in the experience of Amadon, the modified human associate of Van.
    아마돈루시퍼 반역에서 걸출한 인간 영웅이다. 안돈훤타의 후손인 이 남자는, 왕자의 참모진에게 생명 원형질을 기부했던 100명 가운데 하나였고, 그 사건이 있은 후로 줄곧, 동역자와 인간 보좌관으로서 에게 배속돼왔었다. 아마돈은 길고 괴로운 투쟁기간에, 자신의 최고책임자와 한 편이 되기로 선택했다. 그리고 7년의 투쟁기간 내내, 아마돈과 그의 충성스런 동역자들이, 명석한 캘리개스챠의 온갖 현혹하는 가르침에 굴복하지 않고 대항하는 동안, 진화하는 인종 출신인 이 사람이, 달리개스챠의 궤변에 동요되지 않고 굳건히 서 있는 것은 감격스러운 광경이었다.
67:3.8 (757.1) Amadon is the outstanding human hero of the Lucifer rebellion. This male descendant of Andon and Fonta was one of the one hundred who contributed life plasm to the Prince’s staff, and ever since that event he had been attached to Van as his associate and human assistant. Amadon elected to stand with his chief throughout the long and trying struggle. And it was an inspiring sight to behold this child of the evolutionary races standing unmoved by the sophistries of Daligastia while throughout the seven-year struggle he and his loyal associates resisted with unyielding fortitude all of the deceptive teachings of the brilliant Caligastia.
    최고 지성을 지녔고 우주 직무에서 광범위하게 체험한 캘리개스챠는 타락했다--즉 죄를 지었다. 최소 지성을 지녔고 우주를 전혀 체험하지 않은 아마돈은, 우주의 봉사와, 동역자에 대한 충성을 확고부동하게 유지했다. 은 지적{知的} 결단과 영적 통찰력을 멋지게 효과적으로 배합하면서, 정신과 영 양쪽 다 활용했고, 이렇게 함으로 도달할 수 있는 가장 높은 등급 곧 인격 실현 체험 수준을 성취했다. 정신과 영은, 온전히 일치하게 되면, 초인적 가치기준 심지어 모론시아 실체들까지도 창조할 가능성이 있다.
67:3.9 (757.2) Caligastia, with a maximum of intelligence and a vast experience in universe affairs, went astray—embraced sin. Amadon, with a minimum of intelligence and utterly devoid of universe experience, remained steadfast in the service of the universe and in loyalty to his associate. Van utilized both mind and spirit in a magnificent and effective combination of intellectual determination and spiritual insight, thereby achieving an experiential level of personality realization of the highest attainable order. Mind and spirit, when fully united, are potential for the creation of superhuman values, even morontia realities.
    이 비극적인 날들 동안, 소란스런 사건이 끊임없이 일어났다. 그러나 마침내 마지막 인격체가 최종 결정을 했고, 그후에야, 유란시아에서 권세를 몰수하기 위해 에덴시아지고자가 비상대책 멜기세덱들과 함께 왔다. 캘리개스챠의 파노라마 통치-기록이 예루셈에서 삭제됐고, 행성의 재건을 위한 집행유예 기간이 시작됐다.
67:3.10 (757.3) There is no end to the recital of the stirring events of these tragic days. But at last the final decision of the last personality was made, and then, but only then, did a Most High of Edentia arrive with the emergency Melchizedeks to seize authority on Urantia. The Caligastia panoramic reign-records on Jerusem were obliterated, and the probationary era of planetary rehabilitation was inaugurated.

4. 반역 이후의 캘리개스챠 1  

4. The Caligastia One Hundred After Rebellion

    마지막 출석을 점검했을 때, 왕자의 참모진 가운데 육체전환 요원들은 다음과 같이 정렬돼있었다:과 그의 조정 법정 전체는 충성된 상태를 견지했다. 양식 담당 협의회 중에서 과 세 요원이 살아남았다. 동물을 이용한 축산 담당 부서는 모두 반역에 가담했고, 동물을-정복하도록 충고하는 자들 전원도 마찬가지였다. 교육 담당 교수진 중에서 다섯 명과 은 구원됐다. 산업과 무역을 담당하는 위원단 전체와 캘리개스챠에게 가담했다. 종교를 계시하는 전체 학부와 은, 과 그의 훌륭한 일행들과 함께 충성된 채로 남았다. 과 건강 담당 부서 전체는 유실됐다. 예술 및 과학 담당 협의회 전체가 충성된 채로 남았지만, 부족 정부 담당 위원단 전체와 은 타락했다. 그리하여 1백 인 중에서 40명이 구제됐고, 나중에 예루셈으로 옮겨갔고, 거기서 낙원으로 가는 여정을 계속했다.
67:4.1 (757.4) When the final roll was called, the corporeal members of the Prince’s staff were found to have aligned themselves as follows: Van and his entire court of co-ordination had remained loyal. Ang and three members of the food council had survived. The board of animal husbandry were all swept into rebellion as were all of the animal-conquest advisers. Fad and five members of the educational faculty were saved. Nod and all of the commission on industry and trade joined Caligastia. Hap and the entire college of revealed religion remained loyal with Van and his noble band. Lut and the whole board of health were lost. The council of art and science remained loyal in its entirety, but Tut and the commission on tribal government all went astray. Thus were forty out of the one hundred saved, later to be transferred to Jerusem, where they resumed their Paradise journey.
    행성 참모진 가운데 반역에 가담한 60명은 을 지도자로 뽑았다. 그들은 반역한 왕자를 위하여 전심으로 일했으나, 체계의 생명 회로가 주는 영양을 빼앗겼음을 곧 깨달았다. 자신이 이미 필사 존재 상태로 퇴보됐다는 사실에 눈을 떴다. 그들은 정말로 초인적 존재였으나, 동시에 물질이고 필사자였다. 달리개스챠는 원래의 60명과 변경된 44명의 안돈족속 동역자가 조만간 죽음으로 소멸될 운명임을 잘 알고 있었기 때문에, 그들의 수를 늘리기 위해 즉시 성교{性交}로 자식을 낳도록 명령했다. 달라마시아가 와해된 후에, 불충한 참모진은 북쪽과 동쪽으로 이주했다. 그들의 후손은 놋족속으로, 그들이 거주하던 곳은 “의 땅”으로, 오랫동안 알려졌다.
67:4.2 (757.5) The sixty members of the planetary staff who went into rebellion chose Nod as their leader. They worked wholeheartedly for the rebel Prince but soon discovered that they were deprived of the sustenance of the system life circuits. They awakened to the fact that they had been degraded to the status of mortal beings. They were indeed superhuman but, at the same time, material and mortal. In an effort to increase their numbers, Daligastia ordered immediate resort to sexual reproduction, knowing full well that the original sixty and their forty-four modified Andonite associates were doomed to suffer extinction by death, sooner or later. After the fall of Dalamatia the disloyal staff migrated to the north and the east. Their descendants were long known as the Nodites, and their dwelling place as “the land of Nod.”
    반역으로 인해 궁지에 빠지고 곧 이 세상의 아들딸과 짝짓게 된, 특출난 이 초인적 남녀 현존은, 신{神}들이 필사자들과 짝지으려고 내려왔다는, 전승 이야기를 쉽게 기원시켰다. 그리하여 신화적{神話的} 성격을 갖는 수많은 전설이 생겼지만, 반란 이후 시대의 사실들에 기초한 것이었고, 이것들은 나중에, 조상이 놋족속 및 그 후손과 이렇게 접촉한 다양한 민족의 민간설화와 전승에 자리잡게 됐다.
67:4.3 (758.1) The presence of these extraordinary supermen and superwomen, stranded by rebellion and presently mating with the sons and daughters of earth, easily gave origin to those traditional stories of the gods coming down to mate with mortals. And thus originated the thousand and one legends of a mythical nature, but founded on the facts of the postrebellion days, which later found a place in the folk tales and traditions of the various peoples whose ancestors had participated in these contacts with the Nodites and their descendants.
    영적 양식을 빼앗긴 채, 반역에 가담한 참모진은 결국 자연스런 죽음을 맞이했다. 그리고 나중에 조성된 인간 종족들의 우상 숭배 대부분은, 캘리개스챠 시대에 고귀하게 숭앙받던 이 존재들에 대한 기억을 영속시키려는 열망에서 발생됐다.
67:4.4 (758.2) The staff rebels, deprived of spiritual sustenance, eventually died a natural death. And much of the subsequent idolatry of the human races grew out of the desire to perpetuate the memory of these highly honored beings of the days of Caligastia.
    1백 인의 참모진이 유란시아에 왔을 때, 그들은 일시적으로 사고 섭리사와 분리됐었다. 멜기세덱 관재인{管財人}들이 도착하자마자, (을 제외한) 충성된 인격체들은 예루셈으로 돌아갔고, 기다리던 섭리사와 다시 연합했다. 우리는 반역에 가담했던 참모진 60명의 운명을 알지 못하며;그들의 섭리사는 여전히 예루셈에 머물고 있다. 루시퍼 반역 전체가 최종 판결을 받고, 모든 가담자의 운명이 정해질 때까지, 사태는 틀림없이 지금 상태대로 유지될 것이다.
67:4.5 (758.3) When the staff of one hundred came to Urantia, they were temporarily detached from their Thought Adjusters. Immediately upon the arrival of the Melchizedek receivers the loyal personalities (except Van) were returned to Jerusem and were reunited with their waiting Adjusters. We know not the fate of the sixty staff rebels; their Adjusters still tarry on Jerusem. Matters will undoubtedly rest as they now are until the entire Lucifer rebellion is finally adjudicated and the fate of all participants decreed.
    천사와 중도자 같은 그런 존재들은, 캘리개스챠달리개스챠처럼 뛰어나고 신임받는 통치자들이 타락하게 된다는--즉 배반하는 죄를 범한다는-- 것을 상상조차 하기 힘들었다. 죄에 빠진 존재들은 --고의로 또는 계획적으로 반역에 가담하지는 않았는데,-- 믿었던 지도자들에게 속은 자기 상관{上官}들에게 잘못 이끌렸다. 원시적-성향을 지닌 진화 필사자의 지지를 얻는 것도 마찬가지로 쉬웠다.
67:4.6 (758.4) It was very difficult for such beings as angels and midwayers to conceive of brilliant and trusted rulers like Caligastia and Daligastia going astray—committing traitorous sin. Those beings who fell into sin—they did not deliberately or premeditatedly enter upon rebellion—were misled by their superiors, deceived by their trusted leaders. It was likewise easy to win the support of the primitive-minded evolutionary mortals.
    예루셈 및 잘못 인도된 여러 행성에서, 루시퍼 반역의 희생자였던 모든 인간과 초인적 존재들 대다수는, 자신의 어리석음을 오래 전부터 진심으로 뉘우치고 있으며;태고 항존자들이 아주 최근에 시작한, 사타니아 반역의 용건들에 대한 판결을 최종으로 마무리할 때, 진지한 참회자{懺悔者} 전원은 어떤 방식으로 회복되고, 우주 봉사의 어떤 국면으로 복직될 것이라고, 우리는 정말로 믿는다.
67:4.7 (758.5) The vast majority of all human and superhuman beings who were victims of the Lucifer rebellion on Jerusem and the various misled planets have long since heartily repented of their folly; and we truly believe that all such sincere penitents will in some manner be rehabilitated and restored to some phase of universe service when the Ancients of Days finally complete the adjudication of the affairs of the Satania rebellion, which they have so recently begun.

5. 반역의 직접 결과  

5. Immediate Results of Rebellion

    반역 선동이 있은 후에, 큰 혼란이 거의 50년 동안 달라마시아와 인근에 퍼져있었다. 온 세계를 전반적으로 철저하게 재조직하는 일이 시도됐으며;문화를 증진하고 인종을 개선하는 방침으로서, 혁명이 진화를 대체했다. 달라마시아 내부와 주변에 있던, 부분적으로 훈련된 우수한 체류자들 가운데서, 문화 상태에 갑작스런 진보가 나타났으나;새롭고 급진적인 이 방법이, 외곽에 있는 민족들에게 시도됐을 때, 형언할 수 없는 혼란과 인종적 대혼란이 즉시 일어났다. 당시의 어설프게 진화된 원시인들은, 재빨리 자유를 방종{放縱}으로 해석했다.
67:5.1 (758.6) Great confusion reigned in Dalamatia and thereabout for almost fifty years after the instigation of rebellion. The complete and radical reorganization of the whole world was attempted; revolution displaced evolution as the policy of cultural advancement and racial improvement. Among the superior and partially trained sojourners in and near Dalamatia there appeared a sudden advancement in cultural status, but when these new and radical methods were attempted on the outlying peoples, indescribable confusion and racial pandemonium was the immediate result. Liberty was quickly translated into license by the half-evolved primitive men of those days.
    반역이 일어난 직후에, 선동에 가담한 참모진 전체는, 시기상조로 배운 자유주의 교리에 따라 성벽을 포위한 반미개인{半未開人} 무리에 맞서서, 그 도시를 강력하게 방어하는 일에 참여했다. 그리고 아름다운 본부가 남부의 파도 밑으로 가라앉기 수년 전에, 달라마시아의 시골 지역에 있던, 오도{誤導}되고 잘못된 가르침을 받은 부족들이, 화려한 그 도시에 반야만적{半野蠻的} 급습을 감행해서, 탈퇴한 참모진과 그 동역자들을 북쪽으로 몰아냈다.
67:5.2 (758.7) Very soon after the rebellion the entire staff of sedition were engaged in energetic defense of the city against the hordes of semisavages who besieged its walls as a result of the doctrines of liberty which had been prematurely taught them. And years before the beautiful headquarters went down beneath the southern waves, the misled and mistaught tribes of the Dalamatia hinterland had already swept down in semisavage assault on the splendid city, driving the secession staff and their associates northward.
    개인의 해방과 집단적 자유라는 관념에 따라서 인간 사회를 즉시 건설하고자 했던 캘리개스챠의 책략은, 신속히 거의 철저하게 실패로 돌아갔다. 사회는 과거의 생물학적 수준으로 재빨리 후퇴했고, 이 대격변이 세계를 더욱 심각한 혼란 속으로 몰아넣었으므로, 발전하려는 투쟁은, 캘리개스챠체제가 시작될 때 있던 자리보다 그다지 앞서지 않은 데서 전부 다시 시작됐다.
67:5.3 (759.1) The Caligastia scheme for the immediate reconstruction of human society in accordance with his ideas of individual freedom and group liberties, proved a swift and more or less complete failure. Society quickly sank back to its old biologic level, and the forward struggle began all over, starting not very far in advance of where it was at the beginning of the Caligastia regime, this upheaval having left the world in confusion worse confounded.
    반역이 있은 후 162년이 지났을 때, 해일{海溢}이 달라마시아를 뒤덮었고, 행성 본부는 바닷물 밑으로 가라앉았고, 화려한 시대의 고귀한 문화에 속하는 거의 모든 흔적이 사라져버릴 때까지, 이 땅은 다시 솟아오르지 않았다.
67:5.4 (759.2) One hundred and sixty-two years after the rebellion a tidal wave swept up over Dalamatia, and the planetary headquarters sank beneath the waters of the sea, and this land did not again emerge until almost every vestige of the noble culture of those splendid ages had been obliterated.
    첫 세계 수도{首都}가 깊은 곳으로 가라앉았을 때, 유란시아에서 가장 낮은 유형인 상익 인종만 거기에 남아있었는데, 이 배신자들은 아버지의 성전을, 빛과 불의 가짜 신{神}인 에게 바친 사당{祠堂}으로 이미 바꿔버렸다.
67:5.5 (759.3) When the first capital of the world was engulfed, it harbored only the lowest types of the Sangik races of Urantia, renegades who had already converted the Father’s temple into a shrine dedicated to Nog, the false god of light and fire.

6. --흔들리지 않는  

6. Van—The Steadfast

    을 따르는 자들은, 일찍부터 인도 서부 고지대로 철수했고, 거기서 혼란에 빠진 낮은 지대 종족들의 공격을 피했고, 상익 부족들이 태어나던 시대 직전에 그들의 초기 바도난족속 선조가 인류의 번영을 위하여 한때 모두 무의식적으로 일했던 것처럼, 그 은거지로부터 세계를 부흥시킬 계획을 세웠다.
67:6.1 (759.4) The followers of Van early withdrew to the highlands west of India, where they were exempt from attacks by the confused races of the lowlands, and from which place of retirement they planned for the rehabilitation of the world as their early Badonite predecessors had once all unwittingly worked for the welfare of mankind just before the days of the birth of the Sangik tribes.
    멜기세덱 관재인들이 도래하기 전에, 은 인간 직무 경영을 네 명씩으로 구성된 10개의 위원단에 맡겼는데, 이 집단들은 왕자의 통치체제와 동일했다. 거주하고 있던 선임 생명 운반자들이, 40명으로 구성된 이 협의회를 임시로 통솔했고, 대기 상태에 있던 7년 내내 활약했다. 충성된 참모진 39명이 예루셈으로 돌아간 후에는, 아마돈족속으로 구성된 비슷한 집단들이 이 책임을 맡았다.
67:6.2 (759.5) Before the arrival of the Melchizedek receivers, Van placed the administration of human affairs in the hands of ten commissions of four each, groups identical with those of the Prince’s regime. The senior resident Life Carriers assumed temporary leadership of this council of forty, which functioned throughout the seven years of waiting. Similar groups of Amadonites assumed these responsibilities when the thirty-nine loyal staff members returned to Jerusem.
    아마돈족속아마돈이 소속된 144명의 충성된 안돈족속 무리에서 유래됐고, 그의 이름으로 알려지게 됐다. 이 집단에는 남자 39명과 여자 105명이 포함됐다. 이 가운데 56명은 불멸{不滅}의 신분에 속했고, 그들은 모두 (아마돈을 제외한) 충성된 참모진 요원과 함께 옮겨졌다. 고귀한 이 무리 가운데 나머지는 그들의 일생이 끝날 때까지, 아마돈의 지도 아래 이 세상에 계속 남아있었다. 이들은, 반란 이후 시절의 긴 암흑기 내내 번식하여 세계를 위한 통솔력을 계속 제공한, 생물학적 효소였다.
67:6.3 (759.6) These Amadonites were derived from the group of 144 loyal Andonites to which Amadon belonged, and who have become known by his name. This group comprised thirty-nine men and one hundred and five women. Fifty-six of this number were of immortality status, and all (except Amadon) were translated along with the loyal members of the staff. The remainder of this noble band continued on earth to the end of their mortal days under the leadership of Van and Amadon. They were the biologic leaven which multiplied and continued to furnish leadership for the world down through the long dark ages of the postrebellion era.
    아담이 도래할 때까지 유란시아에 남아있었고, 행성에서 활동하는 초인적 인격체들 전체의 명예{名譽} 우두머리로서 머물렀다. 아마돈은 15만 년 이상, 멜기세덱들이 베푸는 특화된 생명 혜택과 함께, 생명나무 기법으로 목숨을 유지했다.
67:6.4 (759.7) Van was left on Urantia until the time of Adam, remaining as titular head of all superhuman personalities functioning on the planet. He and Amadon were sustained by the technique of the tree of life in conjunction with the specialized life ministry of the Melchizedeks for over one hundred and fifty thousand years.
    수석 성좌 통치자인 노라티아덱지고자 아버지의 명령으로 승인을 받아서, 열두 멜기세덱 행성 관재인들로 구성된 협의회가 유란시아 직무를 오랫동안 경영했다. 멜기세덱 관재인들과 관련된 자문 협의회는:타락한 왕자의 충성스런 조력자들 중에서 하나, 거주하는 생명 운반자 둘, 견습{見習} 훈련을 받는 삼위일체화된 아들 하나, 자원봉사자인 교사{敎師} 아들 하나, (때때로) 아바론찬란한 저녁 별 하나, 스라빔과 체루빔의 최고책임자들, 두 이웃 행성에서 온 자문가들, 하위 천사 생명체의 지휘 사령관, 그리고 중도{中道} 피조물의 최고책임 지휘자인 으로 구성됐다. 유란시아아담이 도래할 때까지 그렇게 경영됐다. 용감하고 충성스런 이, 유란시아 직무를 그토록 오랫동안 경영한 행성 관재인 협의회에서 한 자리를 차지한 것은 조금도 이상하지 않다.
67:6.5 (759.8) The affairs of Urantia were for a long time administered by a council of planetary receivers, twelve Melchizedeks, confirmed by the mandate of the senior constellation ruler, the Most High Father of Norlatiadek. Associated with the Melchizedek receivers was an advisory council consisting of: one of the loyal aids of the fallen Prince, the two resident Life Carriers, a Trinitized Son in apprenticeship training, a volunteer Teacher Son, a Brilliant Evening Star of Avalon (periodically), the chiefs of seraphim and cherubim, advisers from two neighboring planets, the director general of subordinate angelic life, and Van, the commander in chief of the midway creatures. And thus was Urantia governed and administered until the arrival of Adam. It is not strange that the courageous and loyal Van was assigned a place on the council of planetary receivers which for so long administered the affairs of Urantia.
    유란시아의 열두 멜기세덱 관재인은 훌륭하게 일했다. 그들은 남아있는 문명을 보존했고, 은 그들의 행성 정책을 충실히 수행했다. 그는 반역이 일어난 후 1,000년이 지나기 전에, 세계에 널리 흩어진 350개 이상의 진보된 무리를 유지했다. 이 문명 전초기지들은 주로 상익 인종들 특히 청인종과, 그리고 놋족속과 약간 섞인 충성된 안돈족속으로 구성돼있었다.
67:6.6 (760.1) The twelve Melchizedek receivers of Urantia did heroic work. They preserved the remnants of civilization, and their planetary policies were faithfully executed by Van. Within one thousand years after the rebellion he had more than three hundred and fifty advanced groups scattered abroad in the world. These outposts of civilization consisted largely of the descendants of the loyal Andonites slightly admixed with the Sangik races, particularly the blue men, and with the Nodites.
    반역으로 인한 심각한 퇴보에도, 이 세상에는 생물학적 전망이 훌륭한 여러 종족이 있었다. 멜기세덱 관재인들의 감독 하에, 아마돈은 인간 종족의 자연스런 진화를 계속 촉진시켰는데, 물질 아들유란시아로 파견되는 것을 정당화하는 수준에 도달할 때까지, 인간의 육체적 진화를 진척시켰다.
67:6.7 (760.2) Notwithstanding the terrible setback of rebellion there were many good strains of biologic promise on earth. Under the supervision of the Melchizedek receivers, Van and Amadon continued the work of fostering the natural evolution of the human race, carrying forward the physical evolution of man until it reached that culminating attainment which warranted the dispatch of a Material Son and Daughter to Urantia.
    아마돈아담이브가 도래한 직후까지 지구에 남아있었다. 그후에 몇 년이 지나고 나서 그들은 예루셈으로 옮겨졌고, 은 거기서 기다리던 섭리사와 재결합했다. 은 지금, 모이고 있는 필사자 완결성취 단체의 계시되지 않은 운명과, 낙원 완벽성을 향한 길고 긴 여정을 시작하라는 명령을 기다리면서, 유란시아를 위해 수고하고 있다.
67:6.8 (760.3) Van and Amadon remained on earth until shortly after the arrival of Adam and Eve. Some years thereafter they were translated to Jerusem, where Van was reunited with his waiting Adjuster. Van now serves in behalf of Urantia while awaiting the order to go forward on the long, long trail to Paradise perfection and the unrevealed destiny of the assembling Corps of Mortal Finality.
    루시퍼유란시아에서 캘리개스챠를 지지한 후에, 에덴시아지고자에게 항소했을 때, 이 주장하는 모든 점에 대해서 지지한다는 즉각적인 결정을, 성좌 아버지들이 보냈다는 사실을 밝혀야만 할 것이다. 그러나 그것이 전달되던 도중에, 행성의 통신 회로{回路}가 단절됐기 때문에, 이 판결은 그에게 전달되지 못했다. 오직 최근에 이르러서야, 유란시아가 격리된 후부터 줄곧 고립돼있는 교대{交代} 에너지 전달자의 소유물 속에, 이 실제 판결이 들어있음이 발견됐다. 유란시아 중도자들이 조사한 결과로 이뤄진 이런 발견이 없었다면, 이 결정의 발표는 유란시아가 성좌 회로에 복귀할 때까지 기다려야했을지도 모른다. 그리고 행성 간 연락에서 이런 명백한 사고{事故}는, 에너지 전달자들이 정보를 받고 보낼 수 있지만, 연락을 직접 주도할 수는 없기 때문에 가능했다.
67:6.9 (760.4) It should be recorded that, when Van appealed to the Most Highs of Edentia after Lucifer had sustained Caligastia on Urantia, the Constellation Fathers dispatched an immediate decision sustaining Van on every point of his contention. This verdict failed to reach him because the planetary circuits of communication were severed while it was in transit. Only recently was this actual ruling discovered lodged in the possession of a relay energy transmitter where it had been marooned ever since the isolation of Urantia. Without this discovery, made as the result of the investigations of the Urantia midwayers, the release of this decision would have awaited the restoration of Urantia to the constellation circuits. And this apparent accident of interplanetary communication was possible because energy transmitters can receive and transmit intelligence, but they cannot initiate communication.
    사타니아의 법률상 기록에서 의 절차상 신분은, 에덴시아 아버지들이 내렸던 이 판결이 예루셈에 기록될 때까지는, 실제로 그리고 최종적으로 확립되지 못했다.
67:6.10 (760.5) The technical status of Van on the legal records of Satania was not actually and finally settled until this ruling of the Edentia Fathers was recorded on Jerusem.

7. 죄의 간접 영향  

7. Remote Repercussions of Sin

    피조물이 빛을 고의로 끊임없이 거부함으로 인해 개인에게 일어나는 (구심적) 결과는, 필연적일 뿐만 아니라 개별적이고, 오직 신격과, 그리고 인격자인 피조물과 관련될 뿐이다. 그런 식으로 혼을-파괴하는 죄악의 수확은, 의지를 지닌 사악한 피조물이 내적으로 거둬들인다.
67:7.1 (760.6) The personal (centripetal) consequences of the creature’s willful and persistent rejection of light are both inevitable and individual and are of concern only to Deity and to that personal creature. Such a soul-destroying harvest of iniquity is the inner reaping of the iniquitous will creature.
    그러나 죄가 외부에 미치는 영향의 경우에는 그렇지 않은데:죄를 내포하는 비인격적 (원심적) 결과는, 필연적일 뿐만 아니라 집단적이고, 그런 사건이 영향을 미치는 범위 내에서 활동하는 모든 피조물과 관련된다.
67:7.2 (761.1) But not so with the external repercussions of sin: The impersonal (centrifugal) consequences of embraced sin are both inevitable and collective, being of concern to every creature functioning within the affect-range of such events.
    행성 경영체제가 붕괴된 후 5만 년이 지나자, 이 세상 직무는 너무나 질서 문란하고 퇴락{頹落}해서, 35만 년 전에 캘리개스챠가 도래한 시대에 있었던, 일반 진화 상태보다 나을 것이 거의 없는 비슷한 처지에 놓였다. 어떤 면에서는 진보가 이뤄졌지만;다른 방면에서는 대부분의 기초가 유실{遺失}된 상태였다.
67:7.3 (761.2) By fifty thousand years after the collapse of the planetary administration, earthly affairs were so disorganized and retarded that the human race had gained very little over the general evolutionary status existing at the time of Caligastia’s arrival three hundred and fifty thousand years previously. In certain respects progress had been made; in other directions much ground had been lost.
    죄의 영향은 결단코 국지적일 수 없다. 우주의 경영 구역들은 유기적이며;한 인격체의 처지는 반드시 전체와 어느 정도까지 공유하게 돼있다. 죄는, 실체에 대한 인격자의 태도이므로, 관련된 어느 우주 가치 수준에서든지, 그 안에 내재된 부정적 수확을 거두게 돼있다. 그러나 잘못된 사고나 악한 행동 또는 죄로 가득한 계획으로 인한 전체 결과는, 오직 실제로 실행하는 수준에서만 체험될 수 있다. 우주 법칙을 어기는 것은, 정신에 심각한 영향을 미치지 않고 영적 체험을 해치지 않으면서도, 물리적 영역에서 파멸을 가져올 수 있다. 죄는 그 존재 전부의 태도일 때에만, 즉 정신이 선택하고 혼이 의도하는 것을 죄가 대표할 때에만, 죄가 인격 생존에 파멸적 영향을 초래한다.
67:7.4 (761.3) Sin is never purely local in its effects. The administrative sectors of the universes are organismal; the plight of one personality must to a certain extent be shared by all. Sin, being an attitude of the person toward reality, is destined to exhibit its inherent negativistic harvest upon any and all related levels of universe values. But the full consequences of erroneous thinking, evil-doing, or sinful planning are experienced only on the level of actual performance. The transgression of universe law may be fatal in the physical realm without seriously involving the mind or impairing the spiritual experience. Sin is fraught with fatal consequences to personality survival only when it is the attitude of the whole being, when it stands for the choosing of the mind and the willing of the soul.
    악과 죄는, 물질적이고 사회적인 영역에서 그 영향력을 나타내고, 때로는 특정한 우주 실체 수준에서 영적 진보를 늦출 수도 있지만, 어떤 존재가 지은 죄든지, 인격을 생존시킬 수 있는 다른 존재의 신성한 권한이 실현되지 못하도록 결코 막을 수 없다. 영원한 생존은, 오직 각 개인 자신의 정신이 결정하고 혼이 선택함으로써만 위태롭게 될 수 있다.
67:7.5 (761.4) Evil and sin visit their consequences in material and social realms and may sometimes even retard spiritual progress on certain levels of universe reality, but never does the sin of any being rob another of the realization of the divine right of personality survival. Eternal survival can be jeopardized only by the decisions of the mind and the choice of the soul of the individual himself.
    유란시아에서 죄는 생물학상 진화를 거의 지체시키지 못했으나, 아담의 유산에서 생기는 풍부한 혜택을 인간 종족들로부터 빼앗는 작용을 했다. 죄는, 지적 발전과 도덕적 성장과 사회적 진보 그리고 대규모의 영적 달성을 크게 저해한다. 그러나 하나님을 알고 그의 신성한 뜻을 진심으로 행하기를 누가 바라든지, 죄는 그가 이룰 수 있는 최고 영적 성취를 방해하지 못한다.
67:7.6 (761.5) Sin on Urantia did very little to delay biologic evolution, but it did operate to deprive the mortal races of the full benefit of the Adamic inheritance. Sin enormously retards intellectual development, moral growth, social progress, and mass spiritual attainment. But it does not prevent the highest spiritual achievement by any individual who chooses to know God and sincerely do his divine will.
    캘리개스챠는 반역했고 아담이브는 태만했지만, 그후에 유란시아에서 태어나는 어떤 필사자도, 이런 큰 실책들 때문에 자신의 개인적인 영적 체험에서 고통 받지는 않았다. 캘리개스챠 반역 이후에 유란시아에 태어난 필사자마다, 어떤 의미에서 시간상-불이익을 당하고 있으나, 그런 혼이 받을 장차의 번영은 영원토록 결코 위험에 빠지지 않는다. 어떤 인격자가 다른 인격자의 죄 때문에 심각한 영적 결핍을 당하는 경우는 전혀 없다. 죄의 영향이, 경영적, 지적, 및 사회적 영역에 광범하게 미침에도, 죄가 가져오는 도덕적 죄책감이나 영적 결과는 전적으로 개인에게 발생한다.
67:7.7 (761.6) Caligastia rebelled, Adam and Eve did default, but no mortal subsequently born on Urantia has suffered in his personal spiritual experience because of these blunders. Every mortal born on Urantia since Caligastia’s rebellion has been in some manner time-penalized, but the future welfare of such souls has never been in the least eternity-jeopardized. No person is ever made to suffer vital spiritual deprivation because of the sin of another. Sin is wholly personal as to moral guilt or spiritual consequences, notwithstanding its far-flung repercussions in administrative, intellectual, and social domains.
    우리는 그런 대재앙들이 일어나도록 왜 용납하는지 그 지혜를 헤아릴 수 없지만, 이런 국지적 침해가 우주에 큰 영향을 미치는 바와 같이, 그 침해가 주는 유익한 결실과정을 반드시 식별할 수 있다.
67:7.8 (761.7) While we cannot fathom the wisdom that permits such catastrophes, we can always discern the beneficial outworking of these local disturbances as they are reflected out upon the universe at large.

8. 반역 나타난 인간 영웅  

8. The Human Hero of the Rebellion

    다양한 사타니아 세계에서, 용감한 많은 존재가 루시퍼 반역에 저항했으나;살빙톤 기록은, 엄청나게 밀려오는 선동의 물결을 아마돈이 멋지게 물리쳤다는 점에서, 그리고 에게 변함없이 헌신했다는 점에서--곧 보이지 아니하시는 아버지아들 미가엘의 주권에 대한 충성에서 그들이 변하지 않고 함께 지켜나갔다는 점에서--, 전체 체계 가운데서 두드러진 인물로 아마돈을 꼽았다.
67:8.1 (761.8) The Lucifer rebellion was withstood by many courageous beings on the various worlds of Satania; but the records of Salvington portray Amadon as the outstanding character of the entire system in his glorious rejection of the flood tides of sedition and in his unswerving devotion to Van—they stood together unmoved in their loyalty to the supremacy of the invisible Father and his Son Michael.
    이런 중대한 진행사항이 일어날 때, 나는 에덴시아에 머물고 있었고, 살빙톤 방송물을 숙독하면서 체험했던 유쾌한 기분을 여전히 인식하고 있는데, 안돈 종족에서 실험 중인 원래 혈통에서 태어난, 한때 반{半}야만인이었던 이 사람이, 날마다 믿을 수 없을 정도로 견실했고, 탁월하게 헌신적이었고, 더없이 훌륭하게 충성했다는 내용이었다.
67:8.2 (762.1) At the time of these momentous transactions I was stationed on Edentia, and I am still conscious of the exhilaration I experienced as I perused the Salvington broadcasts which told from day to day of the unbelievable steadfastness, the transcendent devotion, and the exquisite loyalty of this onetime semisavage springing from the experimental and original stock of the Andonic race.
    7년이라는 긴 세월 동안, 사타니아 반역과 관련하여, 에덴시아에서 살빙톤을 거쳐 심지어 우버사까지, 모든 하위 천상{天上} 생명체의 첫 질문은 항상, “유란시아아마돈이 어떻게 됐습니까? 여전히 흔들림 없이 서있습니까?”라는 것이었다.
67:8.3 (762.2) From Edentia up through Salvington and even on to Uversa, for seven long years the first inquiry of all subordinate celestial life regarding the Satania rebellion, ever and always, was: “What of Amadon of Urantia, does he still stand unmoved?”
    루시퍼의 반역이 지역 체계와 그 타락한 세계들을 방해했다면, 이 아들과 잘못 인도된 동역자들의 실패가 노라티아덱 성좌의 진보를 일시적으로 훼방한 것이 사실이었다면, 아마돈의 불충한 상관들이 가한 그토록 극심하고 불리한 압력에 직면해서, 더 높은 우주 관리 개념과 경영 개념을 지지하여 확고부동하게 버틴, 이 자연인{自然人} 한 사람과 그의 동지 143명의 굳게 결심한 무리가 보여줬던, 용기를 북돋우는 업적을 멀리까지 퍼져나가게 한, 그 소식의 효과가 얼마나 컸을지 생각해보라. 그리고 너희는 안심해도 좋은데, 이것은 네바돈 우주와 오르본톤 연방우주에서, 루시퍼 반역으로 인한 모든 악과 불행의 총계가 능가할 수 없을 만큼, 이미 좋은 일을 했다.
67:8.4 (762.3) If the Lucifer rebellion has handicapped the local system and its fallen worlds, if the loss of this Son and his misled associates has temporarily hampered the progress of the constellation of Norlatiadek, then weigh the effect of the far-flung presentation of the inspiring performance of this one child of nature and his determined band of 143 comrades in standing steadfast for the higher concepts of universe management and administration in the face of such tremendous and adverse pressure exerted by his disloyal superiors. And let me assure you, this has already done more good in the universe of Nebadon and the superuniverse of Orvonton than can ever be outweighed by the sum total of all the evil and sorrow of the Lucifer rebellion.
    그리고 이 모든 것은, 낙원에서 필사자 완결성취 단체를 활성화시키기 위한, 그리고 상승 진행과정에 있는 평범한 육체를 가진 필사자--즉 조금도 동요되지 않는 아마돈 같은 바로 그런 필사자-- 가운데서 이런 광대한 무리의 신비로운 미래 봉사자들을 모집하기 위한, 아버지의 우주 계획의 지혜를 최고로 장엄하게 빛내고 있고, 아름답게 감동을 주고 있다.
67:8.5 (762.4) And all this is a beautifully touching and superbly magnificent illumination of the wisdom of the Father’s universal plan for mobilizing the Corps of Mortal Finality on Paradise and for recruiting this vast group of mysterious servants of the future largely from the common clay of the mortals of ascending progression—just such mortals as the impregnable Amadon.
    [네바돈의 한 멜기세덱이 제시했음.]
67:8.6 (762.5) [Presented by a Melchizedek of Nebadon.]



Back to Top